kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

imlé – fún orm كلمات اغاني

Loading...

[intro]
scaití ní dhéanann tú na rudaí a theastaíonn uait
mar gheall go bhfuil an iomarca imní ort go dteipfeadh ort

[véarsa 2]
nuair a bhíonn fonn orm, déanaim gleo ag na gigeanna
is den chuid is mó den am, sin an chaoi a n_imíonn mé
is breá liom a bheith ag úsáid suas mo chuid fuinnimh
nuair a thagann sé go dtí ceol cumadh canadh
is breá liom sin, chun a bheith ag labhairt mo intinn
má dhéanann tú sin tabharfaidh sé cumhacht duit
mach dtuigfeá riamh a bheadh agat dá uireasa
sé seo an chumhacht atá againne mar dhaoine
sé sin do mheon do spiorad agus do shaoirse
a chuir i bhfeidhm, déanaim sin le seinnt
ceol le mo ghlór i gclubanna agus roinnt
pubanna, féilte chomh maith le tithe cairde
admhaím nuair a thagann sé go dtí taifeadadh
go bhfaigheann mise é seo i bhfad níos deacra
ní de bharr na focla abairtí a dheirimse
ach de bharr an fuaimniú fuinnimh atáim ag iarraidh

[curfá]
a chur amach in san domhan, ach tá mé óg
tá sé ráite roimhe seo an dallamullóg
a chuirim orm féin ó am go ham
ach coinneoidh mé orm ag foghlaim agus beidh mé slán
a chur amach in san domhan, ach tá mé óg
tá sé ráite roimhe seo an dallamullóg
a chuirim orm féin ó am go ham
ach coinneoidh mé orm ag foghlaim agus beidh mé slán
[véarsa 2]
ceann de na fáthanna a thosaigh mise leagan focla
síos ar pháipéar ná chun go mbeadh rudaí soiléir
i mo shaol mo shlí níos éasca dá bharr
seo go daonna mar go gcruathaím i ngaeilge
mo dhúchais, mo thús, an chéad teanga
a tháinig amach as mo chlab gan stad
go dtí gur labhair mé le máthair an penguin
orm a bhí an déistin ach raibh mé in ann ciall a bhaint
ón teilifís go dtí ní bheinn ar bís
buachaill beag mar mé, is orm a bhí an straois
gan i bhfad caite gan mé ach sé bliana d’aois
d’fhoghlaim mé béarla is níor lig mé duine ar bith síos
mar sílim féin is mó teangain a bhfearr
is má bhíonn tú líofa, is cumadh fiú níos fearr
seasann sé leat níos mó a thugann tú isteach
agus sin é go díreach atá mé ag rá leat

éist

[véarsa 3]
sé sin do mheon do spiorad agus do shaoirse
a chuir i bhfeidhm, déanaimse sin le seinnt
ceol le mo ghlór i gclubanna agus roinnt
pubanna, féilte chomh maith le tithe cairde
admhaím nuair a thagann sé go dtí taifeadadh
go bhfaigheann mé é seo i bhfad níos deacra
ní de bharr na focla abairtí a dheirimse
ach de bharr an fuaimniú fuinnimh atáim ag iarraidh
[curfá]
a chur amach in san domhan, ach tá mé óg
tá sé ráite roimhe seo an dallamullóg
a chuirim orm féin ó am go ham
ach coinneoidh mé orm ag foghlaim agus beidh mé slán
a chur amach in san domhan, ach tá mé óg
tá sé ráite roimhe seo an dallamullóg
a chuirim orm féin ó am go ham
ach coinneoidh mé orm ag foghlaim agus beidh mé slán
a chur amach in san domhan, ach tá mé óg
tá sé ráite roimhe seo an dallamullóg
a chuirim orm féin ó am go ham
ach coinneoidh mé orm ag foghlaim agus beidh mé slán
a chur amach in san domhan, ach tá mé óg
tá sé ráite roimhe seo an dallamullóg
a chuirim orm féin ó am go ham
ach coinneoidh mé orm ag foghlaim agus beidh mé slán

كلمات أغنية عشوائية

اهم الاغاني لهذا الاسبوع

Loading...