well mc - pantera كلمات الأغنية
[verso 1]
a fúria negra ressuscita outra vez
sobrevivendo nesse inferno burgues
que tem medo que os peões virem reis
qual é o seu lado no jogo de xadrez
manipularam a metade do tabuleiro
por uma falsa sensação de progresso
não explicaram nada sobre o processo
o resultado é limitar o acesso
por valores de privilégio
que não contemplam
falta empatia volta no tempo
justiça cega pra covardia
é o que eles querem
e que entristece e ver o alvo
pedindo que eles atirem
querem legalizar o porte
pra legitimar a morte
a mira sempre esteve na sua testa
isso nunca foi uma questão de sorte
o oprimido idolatrando quem oprime
mano como isso deprime
o quanto isso nos define?
ainda rimo pra que a rua não se silencie
[refrão]
que se levantem novos reis (3x)
pra reparar toda injustiça que o p-ssado fez
[verso 2]
situação caótica fora da ótica
de quem pratica esse descaso
e diz que a culpa é nossa
(filha da puta)
em um país miscigenado
o falso europeu desmerecendo a nossa luta
(ta tudo errado)
eis o malcolm x da questão
ser livre ou não
ainda discriminam por raça
define cor do suspeito padrão
que até com guarda chuva na mão
é visto como ameaça
então..
essa é pela vida dos nossos
que a liberdade seja o grito mais alto
cada respiro contraria as estatísticas
somos s-m-ntes que cresceram no asfalto
que luto se transforme em verbo
e faça-se a luz na mente de quem se perdeu
que as correntes daqui pra frente seja só de ouro
que nesse tempo se levantem novos reis
[saída]
que se levantem novos reis (3x)
pra reparar toda injustiça que o p-ssado fez
كلمات أغنية عشوائية
- the damn tracks - undivided كلمات الأغنية
- lil float - gay is gross كلمات الأغنية
- mia diekow - pferd كلمات الأغنية
- basia - baby you're mine (live) كلمات الأغنية
- roger waters - shine on you crazy diamond, parts i-viii كلمات الأغنية
- zach rogue - mrs. santa claus كلمات الأغنية
- dogs - red كلمات الأغنية
- jimmy white - hold on to your heart كلمات الأغنية
- the blow - my heart كلمات الأغنية
- jean-michel caradec - beaubourg street كلمات الأغنية