kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

suno-ai-cantonese4 - 平野君への手紙 (給平野君的信) كلمات الأغنية

Loading...

歌詞:艾思樂

你好平野君,遠方義人
(こんにちは、平野さん。遠方からの挨拶です。)
為那城發聲,感謝熱心
(あの町のために声を上げてくださって、ありがとうございます。)
人權吶喊,響遍東京
(人権の叫びは東京中に響き渡り、)
自由疾呼,傳回那城
(自由の声はあの町へと届いています。)

病毒肆虐,人們分隔重洋
(ウイルスが猛威を振るい、人々は海を隔てられ、)
責任分明,那國卻逞強
(責任は明白なのに、あの国は強がりを見せています。)
四十七人案,喪盡天良
(四十七人の事件は、良心を失った行為です。)
混帳政權,不能原諒
(この無責任な政権は、許すことができません。)

(chorus)
喺呢片土地,內心壓抑
(この土地で心の中に抑圧がありますが、)
但我心火不會熄
(私の心の炎は消えません。)
那城並不和平,ください
(あの町は平和ではありません、どうか)
平野君,請傳播我哋嘅呼聲
(平野さん、私たちの声を広めてください。)
小倉鼠離世,傷透我心
(小さなハムスターが亡くなり、心が痛みました。)
今想養狗,待那城重生
(今は犬を飼いたいと思っています、あの町が再生するまで。)
心中鬱結,沒法解困
(心の中のわだかまりは、解決できません。)
閣下來信,平復我心神
(あなたの手紙は、私の心を癒してくれました。)

閣下志願當國會議員
(あなたの国会議員になるという志を支持し、)
爭取人權,我祝你如願
(人権のために戦っていることを祝福します。)
監督那暴政,全球廣傳
(あの暴政を監督し、世界中に広めてください。)
但別到此,人身不安全
(しかし、ここに来るのは避けてください、身の安全のために。)

(chorus)
喺呢片土地,怨恨交織
(この土地で怨みが交錯しています。)
什麼「由治及興」?
(「由治及興」って何ですか?)
人心並不安寧,ください
(人々の心は安らかではありません、どうか)
平野君,請記錄我哋嘅心聲
(平野さん、私たちの心の声を記録してください。)
「那城已死」,來自《產經新聞》
(「那城已死」、産経新聞からの報道です。)
我沒法回應,因充滿悲憤
(悲しみに満ちていて、返事ができません。)
無法掩飾,對走狗嘅憎恨
(走狗への憎しみを隠すことはできません。)
或許某日,我將出現喺新聞
(いつか、私はニュースに登場するかもしれません。)

(repeat)
「那城已死」,來自《產經新聞》
(「那城已死」、産経新聞からの報道です。)
我沒法回應,因充滿悲憤
(悲しみに満ちていて、返事ができません。)
無法掩飾,對走狗嘅憎恨
(走狗への憎しみを隠すことはできません。)
或許某日,我將出現喺新聞
(いつか、私はニュースに登場するかもしれません。)

(chorus)
喺呢片土地,內心壓抑
(この土地で心の中に抑圧がありますが、)
但我心火不會熄
(私の心の炎は消えません。)
那城並不和平,ください
(あの町は平和ではありません、どうか)
平野君,請傳播我哋嘅呼聲
(平野さん、私たちの声を広めてください。)
我視閣下如至親
(私はあなたを親しい人のように思っています。)
你也可把我當作父親
(あなたも私を父親のように思ってください。)
你係良(“梁”)知嘅化身
(あなたは良知の化身です。)
祝你永遠”健”康,前途”輝”煌
(健康で、未来が輝かしいことを願っています。)
不要把這城遺忘
(この町を忘れないでください。)
呢封信係我最後嘅….願望
(この手紙が私の最後の願いです。)

これからも、どうぞよろしくお願いいたします,敬具
(感謝您一如既往的支持。真摯地。)

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...