siete nueve - poesía subterránea كلمات الأغنية
(siete nueve)
esto se fundó a fuerza bruta, a esquinas y a macanazos
pal respeto de mi barrio, pa’ que se corra esta voz
pa’ que vieran mi talento…
pa’ saludar a mis viejos, pa’ que gritaran sin miedo
pa’ que el blanquito pendejo de ésto no haga provecho
pa’ que me escuchen por radio
yo escribo, pero no canto, porque mi letra es asfalto
pa’l que no sabe de sustos, de corridas y de abusos
yo existo pa’ darle uso, y acento a la poesía;
sin entonar mi garganta, te hablo con melodía
te enredo en mi pentagrama, improvisando una rima
y voy soltando palabras que enlazan lo que en mi vida
nunca me veras doblando
por más lujosa tarima, si ves que cierro mis ojos
(le hago el amor a mi rima)
y si llevo el puño en alto, llevo a mi gente en la línea
si hablo de competencia
(lucho, el orgullo y la cría)
y que suene mi descarga (scratch)
que lo que expreso en mi verso
el vinil me lo bendiga
que cuando llegue la noche
mi pincel será de lata y cualquier pared será mía
y mientras voy de camino, voy ensayando mi firma
que aunque no llegue al museo verán mi nombre de artista
y presentare mi areito con nuestra danza cautiva;
veras los b-boys moverse al son que aquí se camina
pa’ castigar el cartón, que ni un gimnasta domina
(coro) (x2)
y así es que me conocen como rapero ‘e la calle
“el defensor de la esquina”, “la perla del bajo mundo”
los pantalones me guindan, las botas de construcción
por todo mi barrio caminan
y así mi nombre es fundado;
así es mi noche y mi día, y sin esto no existiría…
mi poesía… subterránea
(luis díaz)
cual fuerzas de liberación nacional
llegamos de las sombras nuevamente a conspirar
tras los batidores, disparando realidad;
con la napalm en la garganta a punto de estallar
gritos de yihad, como en la intifada
con la cara pintada, [a la usanza (?)] arahuaca
pintados por murmullos que fluyen de voz en voz
llenando de combustible nuestro cóctel molotov
iluminando el sendero hacia la emanc-p-ción
sin guille de robespierre, con su reino de terror
llegamos sin corona ni exquisito ropaje;
sin una alfombra roja, que amortigüe nuestro avance
sin buscar suceder, ninguna dinastía;
nuestro cetro es la conciencia, nuestro trono es la poesía
no queremos el incienso, el oro ni la mirra;
somos un manantial, de pura agua cristalina
ustedes se han perdido, en las dunas de su utopía:
son su propio espej-smo, y en su ilusión deliran
soy sólo una fracción de esta humilde trilogía
con ofrendas liricales, como en la epifanía
una de las tres puntas de un mágico cemí
sin creerme algún cacique, sin aceptar el guanín;
aborrezco el pedigrí, traigo al che, pa’ ti y pa’ mi
o a la triada de guerreros: elegua, oggun y oshosi
somos los guerreros, del barrio y monte adentro
ahogando en su saliva, a cualquier diego salcedo;
azotando mercaderes, gentiles y conversos
vamos profanando el templo, con la rima y el verso
(coro)
y así es que me conocen como rapero ‘e la calle
“el defensor de la esquina”, “la perla del bajo mundo”
los pantalones me guindan, las botas de construcción
por todo mi barrio caminan
y así mi nombre es fundado;
así es mi noche y mi día, y sin esto no existiría…
mi poesía… subterránea
كلمات أغنية عشوائية
- kizo - futro كلمات الأغنية
- xaia feat. rain man & oly - ride my bike كلمات الأغنية
- tori amos - hoochie woman (live) [hammersmith apollo, 04/06/05] كلمات الأغنية
- atrocity - bloodshed and triumph كلمات الأغنية
- jenny march - november nights كلمات الأغنية
- circle of silence - lionheart كلمات الأغنية
- shrinebird - the unknown كلمات الأغنية
- takako mamiya - one more night كلمات الأغنية
- borch - uma carta ao eu do passado كلمات الأغنية
- the kid laroi - i wish كلمات الأغنية