sharif - je veux te dire كلمات الأغنية
[letra de “je veux te dire” ft. miguel campello]
[intro: miguel campello]
tú no puedes pedir menos
yo no puedo darte más
cada vez que no nos vemos
no encontramos el compás
y el compás es lo que me hace bailar
y el compás es lo que me hace cantar y el compás
sabes que sin ti ya no es lo mismo
parecen lo mismo todos los domingos
y tú no puedes pedir menos
yo no puedo darte más
desde que ya no nos vemos
no encontramos el compás
[verso 1: sharif]
la vi march-rs- por la puerta y dije “bon voyage”
ni ella podía pedir menos, ni yo darle más
y fue el orgullo que me dijo “no vayas detrás”
más el corazón gritaba “ne me quitte pas ”
y así se fue en el ascensor y yo a solas con mi ego
sintiéndome de nuevo un desertor hasta que luego
di que el amor es solo un juego
donde el árbitro está ciego y siempre pierde el mejor
en lugar de jugar a perseguirla en las calles mojadas
o de engañar con sucedáneos al amor
yo me hago un canuto y me escribo otra balada
al fin y al cabo siempre preferí granada a nueva york
y volví al invierno y al vodka no le faltó el hielo
desde el infierno también seré un trozo del cielo
y ahora estoy devorando a mi vacío
pensando que te quito la ropa o me muero de frío
[estribillo: miguel campello]
desde el infierno seré un trozo del cielo
desde que me faltas yo no vivo, yo me muero
tengo mis ojos cegados del fuego
te doy la mano pero me quemo
tú no puedes pedir menos
yo no puedo darte más
desde que tú a mí me faltas
que el compás es lo que me hace bailar
que el compás es lo que me hace cantar
tú no puedes darme menos
yo no puedo darte más
tú no puedes pedir menos
yo no puedo darte más
desde que tú a mí me faltas
[verso 2: sharif]
volví a los callejones, regresé al laberinto
a los tercos corazones que suc-mben al instinto
y fui como un fantoche, borracho y desnutrido
en medio de la noche, lanzándole reproches a cupido
y ahora que ya no estás aquí, no suena el timbre
la noche es una trampa sin fin, así de simple
y ahora los barrenderos se encuentran escobando las quimeras
sobre el cansancio gris de las aceras
y sus piernas eran largas, como la guerra o el invierno
le llegaban desde el cielo hasta el infierno
y a veces tengo la intuición y la certeza
de que la razón acaba donde el corazón empieza
y no me fio, te juro que no me fio
pues el campo de batalla nunca ha estado tan vacío
yo probé la copa, del placer y del hastío
de buscar un corazón que me enseñara a traducir el mío
[estribillo: miguel campello]
desde el infierno seré un trozo del cielo
desde que me faltas yo no vivo, yo me muero
tengo mis ojos cegados del fuego
te doy la mano pero me quemo
tú no puedes pedir menos
yo no puedo darte más
desde que tú a mí me faltas
que el compás es lo que me hace bailar
que el compás es lo que me hace cantar
tú no puedes darme menos
yo no puedo darte más
[puente: miguel campello]
me dice que no espere a que la llame
me dice que se está volviendo loca
clavándome las uñas en el pecho
juntando ella su boca con mi boca
[outro: sharif]
dice que no espere a que la llame
dice que ella nunca me echa en falta
pero cuando la beso se relame
y me clava sus uñas en el alma
dice que no espera que la ame
que ella es la tormenta y es la calma
pero cuando me deja que la llame
me quedo a dormir bajo su falda
كلمات أغنية عشوائية
- xavier naidoo - hört, hört كلمات الأغنية
- urban zakapa - do كلمات الأغنية
- the weather station - at full height كلمات الأغنية
- maranatha! music - awesome god كلمات الأغنية
- söhne mannheims - von anfang an dabei كلمات الأغنية
- ole.d - change (outro) كلمات الأغنية
- bishop lamont - "go time" كلمات الأغنية
- yanix - afterparty كلمات الأغنية
- nick edelstein - at the con كلمات الأغنية
- bo dean - gettin' over you كلمات الأغنية