kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

sensei d - brightly night كلمات الأغنية

Loading...

[intro: samples]
my momma always said life was like a box of chocolates…
you never know what you’re gonna get
better than love, than money, than faith, than fame, than fairness…
give me truth

[verso 1: nerve]
tenho fome
estraguei tudo e fiquei sem nada
vê só a foto da minha faminta família no meu iphone (não, a sério)
isto realmente
eu saio à rua para deixar os miúdos na escola e prego a fundo
para ainda chegar uns cinco minutos mais cedo à luta
e, nisto, abro a janela e, pelo caminho
sinto uma brisa de liberdade que perfuma o ar
enquanto invade a rua (não haja dúvida)
está na altura de esbanjar olás e poupar insultos
que isto o dinheiro cai das árvores
e eu até ando a nadar em tabaco e tudo
senhor otimismo, brinda-me com as contas feitas
a quanto subiram as receitas
desde que me sentei nesta cadeira
quantos picos e surpresas?
quantas soluções na mesa?
com quantos clicks se financia uma empresa? (uma data deles) como se tem safado esse bravo mundo lá fora?
é que na fábrica não há janelas
e os operários divertem-se com apostas
acerca do que será ainda resta da paisagem de outrora
é o fenómeno gerado pelo antes e o depois da porta

[refrão: noiserv]
gonna take me out
and ride me down
gonna stop ourselves
on the back of your tries
if you go and tie more than you ask
you will lose yourself
in the brightly night
in the brightly night

[verso 3: joão tamura]
admirável mundo novo
o que eu tenho é teu
tira-me tudo e atira-me p’ra o coliseu
os dias são arenas p’ra derrota
quando as noites são a terra onde enterramos a revolta
quantas notas é que valem as minhas horas?
quantos ramos é que aguentam esta corda?
as tuas ordens são drogas
as manhãs são coliseus para um combate
estas coisas são da morte e elas fazem a cidade onde há
fábricas e fumo, pássaros sem rumo
tragédias clássicas da vida de um adulto
os pés descalços na areia, o mar dá a certeza
não há barco tão capaz de transportar a violência
a cabeça atrás da mesa
há uma fera, és uma presa
as tuas tardes são arenas da tristeza
e a riqueza vive em castelos que andam
nem as preces, nem as flechas os alcançam
império das paredes brancas
das montras, das bancas
das compras e da fama
aqui as pombas não são brancas
e tu queres fugir daqui
mas tens receio
atrás do muro há outro mundo
eu quase o cheiro
mas quanto álcool para o copo ficar cheio?
e quantos corpos alimentam este reino?
um dia queimo-o

[refrão: noiserv]
gonna take me out
and ride me down
gonna stop ourselves
on the back of your tries
if you go and tie more than you ask
you will lose yourself
in the brightly night
in the brightly night
brightly night

[outro: samples]
vivificat
yep, i said it before and i’ll say it again: life moves pretty fast. if you don’t stop and look around once in a while, you could miss it
why stir the wounds? i know they pain enough…
gentlemen of the jury, it is the eternal right of every man to raise his fist against his faith! freedom isn’t just a big word… it is the morning and the bread and the risen sun! it was a long journey, a hard one and a bitter one! and out of the starvation and the wrong and the right, a new thing has come; a free man
keep your head up, brother, segue bem a vida, cabeça sempre p’ra cima, peito alto, respect!

não deixes que te impeçam de viver

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...