kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

santana - en aranjuez con tu amor كلمات الأغنية

Loading...

junto a ti, al pasar las horas oh mi amor

hay un rumor de fuente de cristal

que en el jardín parece hablar

en voz baja a las rosas


dulce amor, esas hojas secas sin color

que barre el viento

son recuerdos de romances de un ayer 

huellas y promesas hechas con amor, en aranjuez

entre un hombre y una mujer, en un atardecer

que siempre se recuerda


oh mi amor, mientras dos se quieran con fervor

no dejarán las flores de brillar

ni ha de faltar al mundo paz, ni calor a la tierra 

yo sé bien que hay palabras huecas, sin amor

que lleva el viento, y que nadie las oyó con atención

pero otras palabras suenan, oh mi amor al corazón

como notas de canto nupcial, y así te quiero hablar 

si en aranjuez me esperas


luego al caer la tarde se escucha un rumor

es la fuente que allí parece hablar con las rosas

when it happens that i p-ss the hours together with you o my love, there is a sound in the garden of the crystal fountain that appears to speak below the roses. sweet love, these are dry leaves, without colour, that drift in the wind, they are memories and romances of the traces of a yesterday and promises that you make with love in aranjuez between a woman and a man in a sunset that is always remembered.
o my love, between those fervently in love, they will not leave the blazing flowers or forfeit peaceful world nor the heat of the earth. i know well that there are hollow words without love, that waft in the wind that no one listens to with attention, but oh my love there are other words which sound to the heart like notes of the wedding song, and these i love to speak, if you await me in aranjuez. soon the evening falls, and one can hear the sound – it is fountain there that appears to speak with the roses.

aranjuez,
un lugar de ensueños y de amor
donde un rumor de fuentes de cristal
en el jardín parece hablar
en voz baja a las rosas

aranjuez,
hoy las hojas secas sin color
que barre el viento
son recuerdos del romance que una vez
juntos empezamos tu y yo
y sin razón olvidamos

quizá ese amor escondido esté
en un atardecer
en la brisa o en la flor
esperando tu regreso

aranjuez,
hoy las hojas secas sin color
que barre el viento
son recuerdos del romance que una vez
juntos empezamos tu y yo
y sin razón olvidamos

en aranjuez, amor
tu y yo

[english translation:]

aranjuez, a place of dreams and love
where the sound of crystal
fountains in the garden
seem to whisper beneath the roses

aranjuez, today the dry
leaves without colour
which are swept by the wind
are just reminders of the
romance we once began
and that we’ve forsaken without reason

perhaps this love is hidden in a sunset
in the breeze or in a flower
waiting for your return

aranjuez, today the dry
leaves without colour
which are swept by the wind
are just reminders of the
romance we once started
and that we’ve forsaken without reason

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...