
ruurd woltring - utopia (multilingual version) lyrics
verso 1 (español):
un deseo ardiente de vagar y vivir
brillando en la oscuridad, creciendo dentro de mí
me tomas de la mano, pero no me escuchas
donde yo voy, tú no estarás
couplet 2 (nederlands):
ik droom nu van kleuren, en grijp naar de kans
om het uit te proberen, de perfecte romance
op zoek naar de deur, de toegang naar je geest
naar datgene wat dе mensheid geneest
prе_chorus (english):
help us, we’re drowning
so close up inside
chorus (english):
why does it rain, rain, rain down on utopia?
why does it have to k!ll the ideal of who we are?
why does it rain, rain, rain down on utopia?
how will the lights die down, telling us who we are?
verso / couplet 3:
sigo buscando muchas respuestas
je voelt nu de pijn, is er leven in mij?
me tomas de la mano, pero no me escuchas
nu ga je hier weg, maar dan wel zonder mij
verse 4 (english):
i’m dreaming in colors, no boundaries are there
i’m dreaming the dream, and i’ll sing to share
in search of the door, to open your mind
in search of the cure of mankind
pre_chorus (english)
chorus (english)
chorus (english)
ending (english):
why does it rain?
كلمات أغنية عشوائية
- dangers - we broke the p.a. lyrics
- damh the bard - the sun & the rose lyrics
- dalek - a beast caged lyrics
- damh the bard - the winter king lyrics
- dalek - culture for dollars lyrics
- damh the bard - winds of change lyrics
- dalek - voices of the ether lyrics
- dalek - forever close my eyes lyrics
- damh the bard - morrighan lyrics
- damh the bard - cloak of feathers lyrics