kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

radiant records - just monika перевод/песня на русском كلمات الأغنية

Loading...

саёри: я так рада, что ты решил вступить в наш литературный клуб!

радиант: эй, вообще_то я ещё не решил!

моника: ух ты, саёри! кого это ты привела?

саёри: это новенький!

радиант: но это неточно…

саёри: это моника

саёри: юри

саёри: и нацуки

саёри: ну, а меня ты знаешь

моника: рады видеть в клубе!

юри: что читать ты любишь?

саёри: смелей будь, не робей!

моника: с нами интересно!
нацуки: вот дурацкий кексик…

нацуки: припёрла к нам парней!

моника: рифмы сочиняйте

моника: и их вслух читайте _

моника: уж на носу фестиваль!

нацуки: сделаем вкусняшек

юри: и плакатов ящик

саёри: а я домой пойду одна…

саёри: просто друзья…

саёри: или же нет?

саёри: знаем друг друга с самых малых лет

саёри: люблю, ах, но это мой секрет…

моника: хей, саёри, с тобой всё окей?
саёри: прости, у меня сложный день

моника: как тень бледна ты, бедняжка…

радиант: хочу, чтоб она была

радиант: как и прежде, радостна, весела

моника: посмотрите, скисла прям как лимон!

моника: на тебе не позволю, виснуть саёри!

все: лишь моника (6х)

все: лишь моника, да, только моника!

моника: я так рада, что ты решил вступить в наш клуб!

радиант: стой! а что с с̸̠͔͇̿͐̓а̵̪̞̓͌̐ё̴̼̘̼͐͛̕р̸̺͖͉̓͝и̸̺͉̼̾̾̕?

нацуки: с кем?

юри: здесь нет таких

нацуки: мангу обожаю!
нацуки: лучше и не знаю!

нацуки: там в ней крутой замес!

нацуки: хочешь почитать дам?

нацуки: но верни до завтра!

нацуки: под юбку, нахал, полез?!

юри: время для историй!

радиант: что же там с с̸̠͔͇̿͐̓а̵̪̞̓͌̐ё̴̼̘̼͐͛̕р̸̺͖͉̓͝и̸̺͉̼̾̾̕?

моника: давай лучше обо мне:

моника: знаю фортепиано

моника: и пою сопрано!

моника: только ты теперь в моей голове…

юри: глаз не свести

юри: щёки горят…

юри: втрескалась поуши я, чуть дыша!

юри: любовь _ словно лезвие ножа…

нацуки: ой! хочу поделиться с тобой:

нацуки: не видела юри такой…

юри: спокойной

юри: хоть и вспотевшей!

юри: давай формальности отсечём _

юри: ты один мне мил, не нужен мне никто!

моника: вот бесстыдство, этого не стерплю!

моника: так что, юри, подруга, тебя устраню я!

все: лишь моника (6х)

все: лишь моника, да, только моника!

моника: что ты застыл?

моника: знал правду всю?

моника: нацуки не жить _ и её удалю!

моника: к чёрту стихи, к чёрту кексы и чай _

моника: ты будешь со мной, так и знай!

моника: (включи колокольчик и поставь лайк на видео, иначе…)

моника: хей, нам никто не помеха теперь…

моника: в глаза посмотри мне, мой свет, скажи, что ты

моника: меня любишь!

моника: с тобой мы здесь вечность проведём _

моника: только ты и я, навсегда вдвоём!

моника: и прости за всё, что увидел ты _

моника: да и это неважно, теперь будешь лишь моим!

все: (лишь моника [6х])

моника: навеки! (8х)

саёри: посмотрите, кто пришёл!

радиант: саёри? ты всё ещё в клубе?

саёри: конечно! я же всё_таки президент!

юри: вау, саёри, кто это?

саёри: это новенький!

нацуки: но, полагаю, это неточно…

радиант: на этот раз всё точно

юри: присоединишься?

юри: я тут нацуки моих любимых ужастиков принесла

нацуки: э_эй, это не значит, что мне так уж нравится!

саёри: ну так что, ты пойдёшь домой с кем_то после школы?

радиант: только с моей подругой саёри

саёри: …

саёри: лишь саёри! (8х)

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...