pnl - coeurs (traduzione italiana) كلمات الأغنية
[intro: n.o.s.]
li torciamo fino al “cash_moneta”
prima di non essere più ispirati
ahh, ah
[strofa 1: n.o.s.]
li torciamo fino al “cash_moneta”
prima di non essere più ispirati
l’essere umano mi ha quasi disgustato
poi l’ho rincontrato
e fanculo la vita d’artista, lo sai, vengo dal basso
i clienti, i ragazzi grossi e i ratti si ricordano di me
abbiamo vissuto tutto
non ti abbiamo mentito
sulla felicità della mia famiglia
cosa credi?
si ricordano di me perchè non sono più nel buio
io, io non voglio più vederli ora che non sono più nel buio
amico, lo vedo
non li fottiamo per caso
voglio essere il principe della città
sono più tarik che nabil
non ti leccherò la figa
abbiamo preso il rap, fatto i chili
io voglio il mondo, papà vuole la sua isola
non conosci l’animale, _che_ la sera tardi spara davanti
adesso riempio dei locali ma lo sai
la mia vita mi manca
[ritornello: n.o.s.]
la mia vita mi manca (la mia vita mi manca)
ammazziamo il tempo (ammazziamo il tempo)
la vita di prima (la vita di prima)
non ce ne sono di più grandi (non ce ne sono di più grandi)
la vita di prima (partiamo), la mia famiglia mi manca (è così)
e il vuoto mi perseguita
lasciameli torcere
lasciami il tempo
lasciameli appendere
[strofa 2: ademo]
oh
ah sì, ah sì, combatto il mio male
noi siamo n’da
li fottiamo anche soli al mondo
cazzo, cazzo, non sono normale
i demoni mi chiedono pietà
non voglio sapere in che modo finché ho le palle
tutti i modi vanno bene per nutrire la mif
tu, alza la tua zampa come un cane
come questo genere di animale mi trattavano quando vagavo la sera
stanco di tutti questi problemi, sento come un’assenza di gravità
ho l’abitudine di soffrire, mai per me, ma per gli altri, porto
l’ambizione erculea!
ripercorro la mia vita, o dio
più grande poeta che ho visto nell’abisso
è stata molto dura ma ho sempre iniziato
con “bismillah” e finito con “amen”
sì
tu parli troppo, non sono dell’umore
mi sento a disagio, domani prendo i soldi
di una rapina in meno di un’ora
tutti questi puristi mc mi fanno ridere
in strada li avrei _ mangiati come dentro pacman
e sono sicuro che in due, se deciso
nabil e io, avremmo potuto prendere paname
alla fine cosa diventiamo?
quando si vede da dove veniamo
si muore, ci si alza, si parte, ci si perde
il cuore brucia, il cuore stringe
[ritornello: n.o.s.]
la mia vita mi manca (la mia vita mi manca)
ammazziamo il tempo (ammazziamo il tempo)
la vita di prima (la vita di prima)
non ce ne sono di più grandi (non ce ne sono di più grandi)
la vita di prima (partiamo), la mia famiglia mi manca (è così)
e il vuoto mi perseguita
lasciameli torcere
lasciami il tempo
lasciameli appendere
[outro: n.o.s.]
oh, oh
perdonami, perdonami, è sporco
كلمات أغنية عشوائية
- w a s p - wasted white boys كلمات الأغنية
- major league - pull me out كلمات الأغنية
- tony bennett - autumn in rome كلمات الأغنية
- major league - nightmares كلمات الأغنية
- shabazz the disciple - same niggas كلمات الأغنية
- waylon jennings - homeward bound كلمات الأغنية
- shades of fiction - faceless wonder of the world كلمات الأغنية
- saving jane - nobody loves you كلمات الأغنية
- settlefish - settlefish - who placed the dots on dyslexia كلمات الأغنية
- sfa - true love كلمات الأغنية