kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

赤卵 (redegg37564) - “aisite aisite aisite” [english كلمات الأغنية

Loading...

解釈、翻訳:赤卵

ever since i can remember i get stuck in life with the collar
もの心ついてからずっと私は首輪に縛られて生きてきたの。

“i want someone to call my own!”
「私の物だと呼べる誰かが欲しい」

the collar of evil screams for help
呪いの首輪が救いを求めて叫ぶのよ。

don’t blame me. never give up on me
私を責めないで。私を見限らないで。

please don’t leave me
お願いだからどこにもいかないで。

seize me by the throat, sing to the sink
喉をぎゅっとつかまれて、嘔吐しても、

there’s no one here cares about me
誰もかまってくれやしないわ。

i’m smart, you know?
あたしっておりこうさんでしょ?
huh huh, isn’t that great?
でしょ?でしょ? すごいでしょ?

how do i look, you know?
あたしってかわいいわよね?

huh huh, am i trophy child?
だよね?だよね? 自慢の子だよね?

it hurts my feelings
それがあたしを傷つけるの。

aisite aisite aisite
アイシテ アイシテ アイシテ

motto motto
モット モット

aisite aisite
アイシテ アイシテ

love me like a lunatic
愛してよ、まるで気が狂ったみたいに。

i’m hurt. hardenеd heart
苦しい。心が硬くなる。
break the spеall, give me a freedom
呪縛を解いて、自由をちょうだい。

hey, there is no stopping me now, ah…
ねえ、もう誰もあたしを止められないわ、嗚呼

by continued growth, the collar is tight
成長していくと、首輪がきつくなるの。

choked with bondage. oxygenless blood
束縛される息苦しさ。酸素不足の血。

who’s there? anybody here?
誰か、誰かいないの?

do you think i am first_best and prettiest you have ever seen?
あなたが今まで出会った中で私が一番最高で可愛いでしょう?

i wish you wouldn’t look at others like that
他の人をそんな目で見ないで。

everybody, look at me!
みんな、あたしを見てよ!

i declare my love for you with n0body else
誰もいない場所であなたに告白を。
believe it or not
信じられないかもしれないけど、

i love you, i need you, i want you at the bottom of h_ll
愛してるの、必要なの、欲しいの、地獄の底辺にあなたが。

aisite aisite aisite
アイシテ アイシテ アイシテ

as you wish
好きにしてもいいよ。

anatani anatani
アナタニ アナタニ

i wish you carry my cross instead
その代わりにあなたには私の十字架を背負ってもらいたいの。

i can’t get enough of your love
あなたの愛がもっと欲しいの。

i think you are faithful to me
あなたは私を裏切らないよね。

ah… gomennasai
嗚呼…ゆるしてくれるかしら。

aisite aisite aisite
アイシテ アイシテ アイシテ

motto motto
モット モット

aisite aisite
アイシテ アイシテ

love me like a lunatic
愛してよ、まるで気が狂ったみたいに。

i’m in pain, i won’t leave you. it’s so painful
苦しいよ、離さないよ、すごく苦しいよ。

motto motto
モット モット

hey, i feel happy. ah…
ねぇ、幸せなの。嗚呼…

there’s no doubt… ah…
そうに違いないの…嗚呼…

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...