kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

смоки мо (smoky mo) - злой дизайн (evil design) كلمات الأغنية

Loading...

[hook]
(ein, zwei) сегодня у всех моих мыслей злой дизайн
(ein, zwei) у этих родных мне районов злой дизайн
(ein, zwei) я прошу у судьбы: “не рисуй мне злой дизайн”
(ein, zwei) злой дизайн (ein, zwei) злой дизайн
(ein, zwei) сегодня у всех моих мыслей злой дизайн
(ein, zwei) у этих родных мне районов злой дизайн
(ein, zwei) я прошу у судьбы: “не рисуй мне злой дизайн”
(ein, zwei) злой дизайн (ein, zwei) злой дизайн

[verse 1]
такое чувство, что я принял больше
чем нужно и выхватил bad trip
но какую бы несвязную хрень я не лечил
здесь никто не будет вызывать 03
опустил козырек
я стараюсь не смотреть прохожим в глаза
мечтаю о крупной добыче
и это не подбитый фазан, чуи
она вскользь сказала
что третий год уже на антидепрах
что ее душа, как сцена
и демоны играют там минимал-техно
дьяволица хочет меня
небеса, я ведь сорвусь щас
и если сорвусь
то внизу меня уже ждут с чем-то более прущим
из этих дорог можешь выбрать
ту, что короче… расслабься
постепенно сдаюсь
она больше не скрывает ничего под своим платьем
этот номер отеля
мне кажется темным от злого дизайна
я не доверяю этим бежевым стенам
нет, ведь даже они могут слить мои тайны
слить мои тайны
ощущаю всевидящий взгляд на себе
и пока она спит, я тихо молюсь
но страстно, как настоящий аскет
никотин, два кофе и – в путь
опустил козырек, земля заплетает ноги
высшие [?] настрой сегодня
парализован как стивен хокинг

[hook]
(ein, zwei) сегодня у всех моих мыслей злой дизайн
(ein, zwei) у этих родных мне районов злой дизайн
(ein, zwei) я прошу у судьбы: “не рисуй мне злой дизайн”
(ein, zwei) злой дизайн (ein, zwei) злой дизайн
(ein, zwei) сегодня у всех моих мыслей злой дизайн
(ein, zwei) у этих родных мне районов злой дизайн
(ein, zwei) я прошу у судьбы: “не рисуй мне злой дизайн”
(ein, zwei) злой дизайн (ein, zwei) злой дизайн

[verse 2]
я просто выкурю старые чувства
и еще пару имен вдогонку
делаю ошибки, клонирую этих овец
аккуратно кладу их на полку в своей голове
не знаю сколько там тонн
но она пока не рухнула к черту
я вижу все злым
сегодня мне подали мир непрожаренным и обреченным
из ящика кровь – ее столько
что даже дождевик промок
и осталось чуть соли – хочешь, смешаю на мэри?
тут можно отжать графинов на сто
как ты справляешься с этим
напомни название, если не тайна
кто здесь шеф-повар? столько фальши вокруг
играем в свежеиспеченной лазаньи

[interlude]
она шепнула, что я особенный
и мой путь не должен быть тропой войны
для этой семьи
я будто больше не являюсь родным
дай мне огня, я выкурю старые чувства
плюс пару имен – пущу их на дым
мы дети бетонных коробок
найдем вещества, чтобы все изменить (все изменить)
пока те, кто постарше
будут жадно делить (жадно делить)
опустил козырек
я стараюсь не смотреть прохожим в глаза
заметь, странным путем идем
к самим себе от самих себя

[outro]
(ein, zwei) злой дизайн
(ein, zwei) злой дизайн
(ein, zwei) злой дизайн
(ein, zwei) злой дизайн (ein, zwei) злой дизайн
(ein, zwei) злой дизайн
(ein, zwei) злой дизайн
(ein, zwei) злой дизайн
(ein, zwei) злой дизайн (ein, zwei) злой дизайн

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...