kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

neeti mohan, sunidhi chauhan & arijit singh - kashmir main tu kanyakumari كلمات الأغنية

Loading...

chipak chipak ke chalti hain kabhi kabhi do raahein
sometimes two different paths are moving tightly together

jude jude kuchh aise ke laga ho jaise gum
we’ve stuck to each other as if we’ve been gummed together

double double hoti thi jo kabhi kabhi takleefein
sometime ago the problems used to be almost double

kisi ke sang mein chalne se huyi half se kam
walking besides someone (special), they’ve been reduced to less than a half

ho tera mera, mera tera, tera mera, mera tera kissa atrangi
yours and mine, our episode is very colorful

kabhi kabhi chalti hai, kabhi kabhi rukti kahani bedhangi
sometimes it moves and sometimes it stops, our story is unpredictable

kashmir main, tu kanyak-mari
i’m kashmir (northernmost state in india)
and you’re kanyak-mari (southernmost point on indian mainland)
(this lines infers that both of them are poles apart)

north south ki kat gayi dekho doori hi saari
still the separation (differences) between north and south has vanished (have been resolved)

kashmir tu, main kanyak-mari
you’re kashmir and i’m kanyak-mari

fifty fifty har situation mein hissedari… hey hey
in every situation we have an equal partnership

tana tana tan tana tana tan… na na na na na tana tan na na na na na…

ek taraf to jhagda hai, saath phir bhi tagda hai
even if there’s an argument on one end, at the same time the bonding is also very strong

do kadam chalte hain to lagta hai aaanth hain
if we walk two steps together, it seems as if we’ve walked eight (steps)

do tarah ke flavour, sau tarah ke tewar
there are two kinds of flavours but there are a hundred different att-tudes (mannerisms)

dar badar firtein hain ji, phir bhi apni thaath hai
we are moving around everywhere (like a nomad), still we have a great amount of pride

kabhi kabhi chalein seedhe, kabhi mud jaayein
sometimes we walk straight, and sometimes we turn

kabhi kabhi kahin tootein, kahin jud jaayein
some places we break off while in some other places we join together

hum shaam-sehar ke, chaaron pahar ke mood mein dhal jaayein…
we get dissolved (become compatible) at any time of the day and in any sort of atmosphere

kashmir main, tu kanyak-mari
i’m kashmir and you’re kanyak-mari

uttar ne dakshin ko aflatoon aankh mari
north has winked south in a carefree manner

kashmir tu, main kanyak-mari
you’re kashmir and i’m kanyak-mari

tel bechne jaaye to phir yeh duniya saari… hey hey
may the whole world go and sell oil (go to h-ll)

main zara sa puncture to, tu hawa ke jaisi hai
if i become punctured (tire) then you are like the air

saath ho to pahiye taqdeeron ke tight hon
if you’re with me then the wheels of good fortune shall remain tight (secure)

bulb ban jaloon main aur tu switch ban jaaye
i’ll become the bulb and glow, you become my switch

bhaad mein jaaye duniya apni batti light ho
may the world go to h-ll, let there be light for us

kabhi kabhi chalein seedhe, kabhi mud jaayein
sometimes we walk straight, and sometimes we turn

kabhi kabhi paidal, kabhi ud jaayein
sometimes we’ll walk and sometimes we’ll fly

hamein dekh zamane walon ki chahe naak sikud jaayein…
let the world envy us

kashmir main, tu kanyak-mari
i’m kashmir and you’re kanyak-mari

halke fulke packet mein dekho mushkil bhaari
in a light package there is a heavy problem

kashmir tu, main kanyak-mari
you’re kashmir and i’m kanyak-mari

hindi mein gustakhi hai to english mein sorry…
in hindi it is called gustakhi while in english it is sorry

chipak chipak ke chalti hain kabhi kabhi do raahein
sometimes two different paths are moving tightly together

jude jude kuchh aise ke laga ho jaise gum
we’ve stuck to each other as if we’ve been gummed together

double double hoti thi jo kabhi kabhi takleefein
sometime ago the problems used to be almost double

kisi ke sang mein chalne se huyi half se kam
walking besides someone, they’ve been reduced to less than a half

ho tera mera, mera tera, tera mera, mera tera kissa atrangi
yours and mine, our episode is very colorful

kabhi kabhi chalti hai, kabhi kabhi rukti kahani bedhangi
sometimes it moves and sometimes it stops, our story is unpredictable

kashmir main… kashmir main, tu kanyak-mari
i’m kashmir and you’re kanyak-mari

north south ki kat gayi dekho doori hi saari
still the separation between north and south has vanished

kashmir tu… kashmir tu, main kanyak-mari
you’re kashmir and i’m kanyak-mari

fifty fifty har situation mein hissedari… hey hey
in every situation we have an equal partnership

tana tana tan tana tana tan… na na na na na tana tan na na na na na…

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...