kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

naezy - sholay كلمات الأغنية

Loading...

lyrics

hook
jhele gareeb // the poor suffer
ameer maza lere // while the rich enjoy
jhele gareeb // the poor suffer
ameer maza lere // while the rich enjoy
so rele jo // those who are sleeping
hum unko jagarele // we’re here to wake them up
so rele jo // those who are sleeping
hum unko jagarele // we’re here to wake them up
fail hai sarkaar // this govеrnment has failed
hungama avhaam mei hai // thе crowd is getting riled up
hum unki bajaarele me // we’re here to hold them to account
chingaari se aag hum // we’re the spark from the fire
sholay jalarele // we’re lighting the embers

verse 1 _ naezy
itne saare shot yaha par // there are so many issues at play
koi sahi hai koi galat hai // some right, some wrong
insaniyat akhir me // humanity comes last
pehle kyu yaha ata mazhab hai // why does religion come first
hatdarmi bhi gazab hai // bigotry is celebrated
mandir tute masjid tute // a temple is broken, a masjid is broken
dil tute yeh galat hai // our hearts are broken because this is wrong
dharam k naam pr // in the name of religion
alag kare // we’ve been separated
watan hai jaan toh // this country belongs to everyone
hum sabhi ka // _part of above line
khoon jab ek phir // if our blood is the same
bhed kyu // why do we fight?
khud jab kare // when we do it ourselves?
tab sab theek hai // its alright
doosre kare tab // when others do it
khed kyu // we have an issue?
khel hai shuru yaha // the game is afoot
gundo ka mantri ka mel hai // criminals and politicians are one
mujrimo ko bail hai // these criminals get bail
maasumo // while the innocent
ko jail kyu // rot in jail
hum jhele kyu // why should we agree to this?
hook
jhele gareeb // the poor suffer
ameer maza lere // while the rich enjoy
jhele gareeb // the poor suffer
ameer maza lere // while the rich enjoy
so rele jo // those who are sleeping
hum unko jagarele // we’re here to wake them up
so rele jo // those who are sleeping
hum unko jagarele // we’re here to wake them up
fail hai sarkaar // this government has failed
hungama avhaam mei hai // the crowd is getting riled up
hum unki bajaarele me // we’re here to hold them to account
chingaari se aag hum // we’re the spark from the fire
sholay jalarele // we’re lighting the embers

verse 2 _ mc mawali
bane ekta se watan karke bhed dere zhakham // this country was founded upon the idea of unity after healing a lot of wounds
dohorate itihas karke aakhe band! // they close their eyes and recite history
dimag se hue mand television mai jhaak ke // their brains have rotted away after watching television
dimag mai bhare gandh yeh dange fasad kare // they’ve filled your brain with trash causing you riot against your own
mare dakaar khana peth bhar ke apne makaan mai khush per rahe chup jub kisaan mare? // you’re happy while their stomachs are full but when farmers die why do you remain silent?
bina insaniyat kaise insaan bane ? // without humanity how did you become a human?
kare land fand khode khoile ki khaan // seize the land open a coal mine
seed laws laye bade bade businessman // make laws about seeds at the behest of big businessmen
fal export kare soneke daam // so that you can export our fruit at the rate of gold

hook
jhele gareeb // the poor suffer
ameer maza lere // while the rich enjoy
jhele gareeb // the poor suffer
ameer maza lere // while the rich enjoy
so rele jo // those who are sleeping
hum unko jagarele // we’re here to wake them up
so rele jo // those who are sleeping
hum unko jagarele // we’re here to wake them up
fail hai sarkaar // this government has failed
hungama avhaam mei hai // the crowd is getting riled up
hum unki bajaarele me // we’re here to hold them to account
chingaari se aag hum // we’re the spark from the fire
sholay jalarele // we’re lighting the embers

verse 3 _ naezy
partition k waqt se chal // since the time of partition
rahe mudde kab se // these issues have been plaguing us
muddo k masle hai // these issues have become problems
maslo ka hal ek masla hai // the solutions presented also cause problems
koi pardes me kaid hai toh // some feel trapped abroad
koi apne hi desh me kaid hai // while some are trapped inside their own country
andhere hai ujaalo me // darkness overpowers the light
ujaale hai sirf mehlo me // this light only shines inside the houses of the rich
darjanno gaadi hai // they have a dozen cars
zewar hai thaylo me // with diamonds hidden in their bags
rasto pe zindagi // life on these streets
bik rahi thelo pe // is being sold in plastic bags
behrupiye mantri // politicians are conmen
sau rupiye santre // and oranges are being sold for $100
job nahi jawano ko // the youth are unemployed
chod dere country // and are leaving the country
ghaple sab high level // corruptions seeps through the highest levels
dhyaan bhatkare // and they continue to distract us
sach ko toh dande hai // they batter the truth with their stick
chup wo toh kabse hai // they continue to remain silent
ab toh yeh jung hi hai // this is now war
jazba tirangi hai // our passion is tricoloured
jwala hai housle // our will is fiery
sholay lagan k // the embers of our souls
hook
jhele gareeb // the poor suffer
ameer maza lere // while the rich enjoy
jhele gareeb // the poor suffer
ameer maza lere // while the rich enjoy
so rele jo // those who are sleeping
hum unko jagarele // we’re here to wake them up
so rele jo // those who are sleeping
hum unko jagarele // we’re here to wake them up
fail hai sarkaar // this government has failed
hum unki bajaarele me // we’re here to hold them to account
chingaari se aag hum // we’re the spark from the fire
sholay jalarele // we’re lighting the embers

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...