kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

mew suppasit jongcheveevat - more and more |romanized & english كلمات الأغنية

Loading...

ยังคงจำคำพูดที่เธอบอกไว้
yang kong jam kam pôot têe ter bòk wái
i can still remember the words that you said

ในวันที่เธอจากไป ฉันจะดีขึ้นเอง อีกครั้ง
nai wan têe ter jàak bpai // chăn jà dee kêun eng // èek kráng
on the day that you leave me that… i will feel better again

วันเวลาจะช่วยรักษาให้หาย
wan way_laa jà chûuay rák_săa hâi hăai
that days and time will help me heal

และคงไม่นานเท่าไร ฉันจะได้เจอใคร ที่ดี
láe kong mâi naan tâo rai // chăn jà dâai jer krai // têe dee
and that not for long, i will find someone who is good

ที่รัก_ ฉันพยายามแล้ว_
têe rák_ chăn pá_yaa_yaam láew_
my love_ i have tried_

ไม่ได้ต้องการจะทรมานอย่างนี้_
mâi dâai dtông gaan jà tor_rá_maan yàang née_
i didn’t want to suffer like this_

แต่กี่คนที่เข้ามา จะผ่านไปกี่ปี
dtàe gèe kon têe kâo maa // jà pàan bpai gèe_bpee
but for whoever that walk in and for how long it has been
ฉันไม่ลืมเธอสักที_
chăn mâi leum ter sàk tee_
i can’t never forget you_

ต้องอีกนานไหม_ เมื่อไหร่จะมากพอ
dtông èek naan măi_ mêuua rài jà mâak por_
how long must it be_ when is it considered as long enough
_
ต้องมีแค่ทั้งชีวิตจะพอ ใช่ไหม_
dtông mee kâe táng chee_wít jà por // châi măi_
must it be my whole life to be enough? is that what it is_

ถ้าบอกว่าเวลา_ ที่ทำให้เธอหาย_ ไป แล้วทำไม
tâa bòk wâa way_laa_ têe tam hâi ter hăai_ bpai // láew tam_mai
if telling me that it’s the time_ which made you disappeared, _ then why?

ทำไมฉันรักเธอมากกว่าเดิม _
tam_mai chăn rák ter mâak gwàa derm _
why i love you more and more? _

ยังคงจำว่าฉันเจอเธอที่ไหน
yang kong jam wâa chăn jer ter têe năi
i can still remember of where i met you

ว่าเธอน่ารักยังไง ว่าฉันโชคดีแค่ไหน ที่มีเธอ
wâa ter nâa rák yang ngai // wâa chăn chôhk dee kâe năi // têe mee ter
of how cute you are, of how lucky i was that i have you
ที่รัก_ ฉันพยายามแล้ว_
têe rák_ chăn pá_yaa_yaam láew_
my love_ i have tried_

ไม่ได้ต้องการจะทรมานอย่างนี้_
mâi dâai dtông gaan jà tor_rá_maan yàang née_
i didn’t want to suffer like this_

แต่กี่คนที่เข้ามา จะผ่านไปกี่ปี
dtàe gèe kon têe kâo maa // jà pàan bpai gèe_bpee
but for whoever that walk in and for how long it has been

ฉันไม่ลืมเธอสักที_
chăn mâi leum ter sàk tee_
i can’t never forget you_

ต้องอีกนานไหม_ เมื่อไหร่จะมากพอ
dtông èek naan măi_ mêuua rài jà mâak por_
how long must it be_ when is it considered as long enough_

ต้องมีแค่ทั้งชีวิตจะพอ ใช่ไหม_
dtông mee kâe táng chee_wít jà por // châi măi_
must it be my whole life to be enough? is that what it is_

ถ้าบอกว่าเวลา_ ที่ทำให้เธอหาย_ ไป แล้วทำไม
tâa bòk wâa way_laa_ têe tam hâi ter hăai_ bpai // láew tam_mai
if telling me that it’s the time_ which made you disappeared, _ then why?
ทำไมฉันรักเธอมากกว่าเดิม _
tam_mai chăn rák ter mâak gwàa derm _
why i love you more and more? _

ต้องอีกนานไหม_ เมื่อไหร่จะมากพอ
dtông èek naan măi_ mêuua rài jà mâak por_
how long must it be_ when is it considered as long enough_

ต้องมีแค่ทั้งชีวิตจะพอ ใช่ไหม_
dtông mee kâe táng chee_wít jà por // châi măi_
must it be my whole life to be enough? is that what it is_

ถ้าบอกว่าเวลา_ ที่ทำให้เธอหาย_ ไป แล้วทำไม
tâa bòk wâa way_laa_ têe tam hâi ter hăai_ bpai // láew tam_mai
if telling me that it’s the time_ which made you disappeared, _ then why?

ทำไมฉันรักเธอมากกว่าเดิม _
tam_mai chăn rák ter mâak gwàa derm _
why i love you more and more? _

romanization & english translation by neftdrifter

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...