loco (korean) - da da da كلمات الأغنية
korean
[verse 1: loco]
만화를 보는 것 같애
널 쉽게 그릴 수 있어 난
니가 있을 것 같아 문밖에
근데 넌 몇 시간 떨어져 있잖아
소주는 쓰기만 한 줄 알았는데
그땐 시원한 코코아를 마시는 듯했어
[bridge: loco]
끝끝내 마주치지 못한
너의 입술과 내 입술 사이로
어떤 인연이 날 스쳐 갈진 몰라도
방향은 널 향하고 있어
[hook: loco]
당장이라도 달려갈 기세로
da da da
이젠 쥐여 줄 수 있어 전부
다 다 다
텅 빈 방 안은 다시 깜깜해
달력을 찢으면 널 볼 수 있을까
[verse 2: loco]
다시 현실로 돌아와 있을 때
너를 그려놔야 내가 잠에
들 수 있을 것 같아서
결국에는 쉽게 결정을 내리지 못하는
내 떨리는 폰을 내려놓고
난 펜을 잡았어
마지막의 난 맨발
넌 짙은 핑크색의 밍크
허름한 시계가 푸석한 얼굴을
비추고 있었지
그땐 마냥 그때의 넌
딴 세상 속의 주인공
그래서 난 널 지금도
쉽게 그릴 수 있어
[bridge: loco]
끝끝내 마주치지 못한
너의 입술과 내 입술 사이로
어떤 인연이 날 스쳐 갈진 몰라도
방향은 널 향하고 있어
[hook: loco]
당장이라도 달려갈 기세로
da da da
이젠 쥐여 줄 수 있어 전부
다 다 다
텅 빈 방 안은 다시 깜깜해
달력을 찢으면 널 볼 수 있을까
[verse 3: hoody]
한때 서로를 향했던 너와 내가
시간이 흘러 그 시곗바늘처럼 멀어져
그렇게 언젠간 돌고 돌아
깜깜한 방을 다시
환히 밝힐 순 있을까
여전히 느껴지는 우리 둘
[bridge: hoody]
끝끝내 마주치지 못한
너의 입술과 내 입술 사이로
어떤 인연이 날 스쳐 갈진 몰라도
방향은 널 향하고 있어
[hook: loco]
당장이라도 달려갈 기세로
da da da
이젠 쥐여 줄 수 있어 전부
다 다 다
텅 빈 방 안은 다시 깜깜해
달력을 찢으면 널 볼 수 있을까
romanization
[verse 1: loco]
manhwareul boneun geot gatae
neol swipge geuril su isseo nan
niga isseul geot gata munbakke
geunde neon myeot sigan tteoreojyeo issjanha
sojuneun sseugiman han jul ar-ssneunde
geuttaen siwonhan kokoareul masineun deushaesseo
[bridge: loco]
kkeutkkeutnae majuchiji moshan
neoui ipsulgwa nae ipsul sairo
eotteon inyeoni nal seuchyeo galjin mollado
banghyangeun neol hyanghago isseo
[hook: loco]
dangjangirado dallyeogal gisero
da da da
ijen jwiyeo jul su isseo jeonbu
da da da
teong bin bang aneun dasi kkamkkamhae
dallyeogeul jjijeumyeon neol bol su isseulkka
[verse 2: loco]
dasi hyeonsillo dorawa isseul ttae
neoreul geuryeonwaya naega jame
deul su isseul geot gataseo
gyeolgugeneun swipge gyeoljeongeul naeriji moshaneun
nae tteollineun poneul naeryeonohgo
nan peneul jab-sseo
majimagui nan maenbal
neon jiteun pingkeusaegui mingkeu
heoreumhan sigyega puseokhan eolgureul
bichugo isseossji
geuttaen manyang geuttaeui neon
ttan sesang sogui juingong
geuraeseo nan neol jigeumdo
swipge geuril su isseo
[bridge: loco]
kkeutkkeutnae majuchiji moshan
neoui ipsulgwa nae ipsul sairo
eotteon inyeoni nal seuchyeo galjin mollado
banghyangeun neol hyanghago isseo
[hook: loco]
dangjangirado dallyeogal gisero
da da da
ijen jwiyeo jul su isseo jeonbu
da da da
teong bin bang aneun dasi kkamkkamhae
dallyeogeul jjijeumyeon neol bol su isseulkka
[verse 3: hoody]
hanttae seororeul hyanghaessdeon neowa naega
sigani heulleo geu sigyesbaneulcheoreom meoreojyeo
geureohge eonjengan dolgo dora
kkamkkamhan bangeul dasi
hwanhi balkhil sun isseulkka
yeojeonhi neukkyeojineun uri dul
[bridge: hoody]
kkeutkkeutnae majuchiji moshan
neoui ipsulgwa nae ipsul sairo
eotteon inyeoni nal seuchyeo galjin mollado
banghyangeun neol hyanghago isseo
[hook: loco]
dangjangirado dallyeogal gisero
da da da
ijen jwiyeo jul su isseo jeonbu
da da da
teong bin bang aneun dasi kkamkkamhae
dallyeogeul jjijeumyeon neol bol su isseulkka
english
[verse 1: loco]
i feel like reading a manhwa
i can draw you easily
it feels like you’re outside the door
but you are hours away
i thought soju was just bitter
but it felt like an iced cocoa at the time
(baby, i fall in love)
[bridge: loco]
the gap between your lips and my lips
which have never met till the end
i don’t know what kind of relationship will come and go
but my direction is heading to you
[hook: loco]
as if i would run to you right now
da da da
now i can give everything to you
all all all
the empty room is dark again
if i tear the calendar, will i be able to see you?
[verse 2: loco]
when i’m back to reality
i feel that i need to draw you to fall back asleep
in the end, i’m not able to make a decision
after i drop the phone from my shaky hands, i grabbed a pen
i’m barefoot at last
you are a dark pink mink
the shabby clock reflects my tired face
at the time you were a protagonist from another world
so i can still draw you easily
[bridge: loco]
the gap between your lips and my lips
which have never met till the end
i don’t know what kind of relationship will come and go
but my direction is heading to you
[hook: loco]
as if i would run to you right now
da da da
now i can give everything to you
all all all
the empty room is dark again
if i tear the calendar, will i be able to see you?
[verse 3: hoody]
you and i who once loved each other
drifted apart like the clock hands as time went by
someday after turning again and again
will we be able to light up the dark room again?
i can still feel our presence
[bridge: hoody]
the gap between your lips and my lips
which have never met till the end
i don’t know what kind of relationship will come and go
but my direction is heading to you
[hook: loco]
as if i would run to you right now
da da da
now i can give everything to you
all all all
the empty room is dark again
if i tear the calendar, will i be able to see you?
كلمات أغنية عشوائية
- michael fannon - återvändsgränd كلمات الأغنية
- omophagia - radicalized كلمات الأغنية
- saint kwam - home videos كلمات الأغنية
- brett jarnagin - name and a photograph كلمات الأغنية
- oso crazy - oso crazy (freestyle) كلمات الأغنية
- fred bongusto - suoneranno le sei كلمات الأغنية
- wretch 32 - take this from me كلمات الأغنية
- nexxt - shattered soul كلمات الأغنية
- itvchi - prawda. كلمات الأغنية
- דוד מעיין - tisha'aru po - תשארו פה - david maayan كلمات الأغنية