kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

last dance of the night - desired كلمات الأغنية

Loading...

夏の日差しのrondo (natsu no hizashi no rondo)
the summer sunlight’s rondo

眩しさで受け止めて (mabushisa de uke_tomete)
catching the dazzle

時々後ろ振り向くの (toki_doki ushiro furi_muku no)
sometimes i look back

寂しくて (samishikute)
feeling lonely

幸せ連れた人達 (shiawase tsureta hito_tachi)
people who brought happiness

賑わうプロムナードで (nigiwau puromunaado de)
on the bustling promenade

失ったセンチメンタルを探すのよ (nakush_ta senchimentaru o sagasu no yo)
i search for the lost sentimental feelings

あなたがくれた優しさ (anata ga kureta yasashisa)
the kindness you gave me

忘れかけたあの日から (wasure_kaketa ano hi kara)
from the day i began to forget
確かな言葉欲しくて (tashika_na kotoba hoshikute)
wanting certain words

独りの選んだ私 (hitori no eranda watashi)
the self i chose alone

ダイアリーに書き留めた思い出 (daiarii ni kaki_tometa omoide)
the memories written down in the diary

躓いて (yabuite)
i stumble

青い風のモザイク模様 (aoi kaze no mozaiku moyou)
the mosaic pattern of the blue wind

ビルに落ちてく夕陽の (biru ni ochiteku yuuhi no)
the evening sun falling on the buildings

赤いスポットライト (akai supottoraito)
a red spotlight

いつか夜が忍び寄れば (itsuka yoru ga shin0bi_yoreba)
when the night sneaks up someday

寂しくて (samishikute)
feeling lonely
きらめく夏のジェンニア (kirameku natsu no jenniā)
the sparkling summer’s genie

悲しみに抱かれたら (kanashimi ni dakaretara)
if embraced by sorrow

輝けるは昨日よりも (kag_yakeru wa kinou yori mo)
shine brighter than yesterday

ダイマイハピネス (dai mai hapinesu)
my great happiness

明日の信じきれない瞳 (ash_ta no shinji_kirenai hitomi)
eyes that cannot fully believe in tomorrow

が悲し過ぎたは (ga kanashi sugita wa)
were too sad

一つの愛に命さえ (hitotsu no ai ni inochi sae)
even life itself for one love

投げ出す時が欲しいの (nage_dasu toki ga hoshii no)
i want a time when i can throw everything away

シャングリラを虚しく (shangurira o munashiku)
in vain, for shangri_la
探す旅のドラマで (sagasu tabi no dorama de)
in the drama of a journey searching

プリマドンナ独り踊る (purimadonna hitori odoru)
the prima donna dances alone

ビルに落ちてく夕陽の (biru ni ochiteku yuuhi no)
the evening sun that falls on the buildings

赤いスポットライト (akai supottoraito)
red spotlight

いつか夜が忍び寄れば (itsuka yoru ga shin0bi_yoreba)
if the night ever creeps up

寂しくて (samishikute)
feeling lonely

きらめく夏のジェンニア (kirameku natsu no jenniā)
the sparkling summer’s genie

悲しみに抱かれたら (kanashimi ni dakaretara)
if embraced by sorrow

輝けるは昨日よりも (kag_yakeru wa kinou yori mo)
shine brighter than yesterday

ダイマイハピネス (dai mai hapinesu)
my great happiness

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...