kalsha - les lions de la casse كلمات الأغنية
[intro : blanka]
blanka, cosmos prod
les lions de la c-sse, bxl, ah !
f khater lblad, c’est le début de la faim
with kalsha, lions de la c-sse
le début de la faim
et ouais, chacal
[couplet 1 : mister you]
koul simana 3endi mra jdida
wejda, tanja, casa wella jdida
myat melyoun f l7dida
baghi nchri qser n3tih l lwalida
tlqani f meknas gales m3a kalsha
wella f 3oukacha bla kacha
wella m3a lbeznasa f rremla
nsifto lghobra f lghorba
nes qentar f lgoma
n3el zouk mmat l7okoma!
fi khater ga3 wlad lblad
li mchaw 7argin rakbin foq jet
denya khayba, khodha kifma jat
kedba bayna, qalthali najat
nes f europa kabrin f l7basat
w nnes lakhor gales ka ykeffet
wa fiq a khoya, ta malek?
hezz rasek wella jme3 kerrek!
bda ka ybi3 m3ak, f llekher tferreq
ch7al men wa7ed li mat 7areg
kh-llithom ydwiw bghaw y7egroni
darbin khyota s7abo ryoshom tony
zetla, vodka m3a gin tonic
7req jedd babahom, dites-leur tous, j’les nique
ils sont comme pulvar et comme polony
ils retournent leur veste pour de la money
nouvel album bientôt disponible
les lions de la c-sse pour tous mes homies
ga3 lmgharba machi b7ala tsettaw
drebna lma7ya b7ala drebna ddaw
lakhor li slet, ma 3reft fin wella
7amra, khadra, wa tiwliwla !
[couplet 2 : al bandit]
j’suis ce capitaliste qui vient de rabat
à la recherche de loves, toujours khabat
wa khoya malek ka tchouf bab ljiran
w qeddam darek, khessek tkerret?
on peut me loger à bab diwana
tu comprends pourquoi j’baise les douanes, non non
c’est pas des courses de zodiaque
que mes frelons préparent à tétouan
comme l’a dit h-ssan ttani: non, on fera pas de bons immigrés
à paris, j’me sens mort, pour ça que j’la vends à plusieurs degrés
vaurien gang, 212, l’étoile est verte, le drapeau ensanglanté
avoir eu un abdelkrim dans notre pays
wallah qu’on peut s’en vanter
dans 20 ans, tu m’verras jolie barbe vêtu d’un qamis
en gros bolide avec mes fils sur le boulevard mohamed lkhamis
j’veux que du biff dans le seddari
une jolie qesba dans les oudayas
le meilleur tailleur pour mes 3abaya
des mitraillettes qui s’enrayent pas
coupe de bâtard, grosse barbe du fatah
j’f-ck la liberté d’expression
qui sont qatar c’est bien les deux taga
rebeu, j’me pose grave la question
tu penses à demain, j’pense à la mort
j’parle pas chinois comme quand j’la sors
ouais, j’suis d’la sorte, j’suis un sauvage
toujours du tact, même du jack dans le breuvage
[couplet 3 : blanka]
t’inq-t’inq-t’inquiète, on est jeunes et sincères
rebeu, rebeu, on est jeunes et sincères
moroccan boys, ça, c’est élémentaire
sewwel mariya wach baqa célibataire
rouge, vert, beur, t’as reconnu l’emblème
va vers meuda, tu verras, c’est la même
lions d’la c-sse, marocain, c’est f ddem
kalsha, kh-llini j’vais les neddem
backpack, faut le pactole
plus d’zeille pour la daronne, moins de factures
tu parles, tu crèves, ils te censurent
et cela va de soi, c’est nous les ordures
j’kiffe trop mon bled, j’kiffe trop mon bled
posés f l7ouma [?]
j’vois le sin-cou, direct, on sort l’oseille
c’est la famille, les homies, la femme et les frères
oui, on est posés, ils vont s’reposer
3abaya, babouches, les m-ssas sont dosées
3emmi t’a parlé, t’as visé le danger
touche mon re-frè, là, le tier-quar viendra se venger
d’agadir à meknès, de casa à tanja
t’inquiète pas, mon re-frè, qu’on est doués
si mon frère me l’a mise, c’est qu’une partie remise
mais tu sais qu’dans le fond, on est soudés
enfants de la lune, on évite le soleil
si j’pouvais construire un studio sous terre
j’te jure que nos ennemis feraient tous pareil
et donc, y aurait plus personne sur terre
j’suis posé avec mes gavas, qu’on me laisse
j’évite de me montrer, me parle pas de relève
t’inquiète pas, l’élève a dép-ssé le maître
[?] au sommet, j’le vois à des kilomètres
[couplet 4 : blaze]
ok, j’arrive trop lourd pour les ken
j’étais pas là, j’cherchais l’oseille
j’suis à la tess avec ma ‘teille
j’suis au de-ble, un verre d’atay
je savais que j’les baiserais à l’aise
ils ont pas cru en moi, ces merguez
y a plus d’amis, tu donnes tes fesses
à villetaneuse, je resterai le best
j’suis dans le bendo, j’te regarde même pas
j’texte ta hlal juste devant toi
tu vas rien faire, tu veux me parler ? on t’a dit de lever le doigt
j’suis dans ma werss, j’cherche la moula
j’ai un glock, j’suis en mode boulard
j’vends des pneus, j’fais des dollars
dans mon équipe, y a pas qu’des taulards
j’ai un cerveau, j’suis pas de ces connards
quand j’les écoute, j’en ai des mollards
ils sont pas crédibles, j’te jure, woullah !
ils vont rien faire, leur pute de mwima
si ta meuf sent le crevette, la mienne elle pue le sonia rykiel
j’suis plus fatou qu’obama mich-lle
j’appelle mes potes, t’appelles le 17, n-gga !
il suffit pas d’avoir des couilles, il faut savoir les porter
chez nous, elles sont trop lourdes
elles savent même plus comment m’aborder
porté par une lionne, j’suis prêt à tous les défoncer
j’ai pas eu de chance en amour pourtant on m’a dit de foncer
[couplet 5 : leck]
j’revois cette scène, ya yemma
j’revois ce calibre sur ma tempe, ma tombe à zaouïa
oui, j’revois ce soleil de tadla
avec mes zinc fog ssta7, sebsi w rwina
ah ! j’essaye de tenir, lésions, alcoolique
monnaie, vroum, 150 chevaux et un brolic
oui, la patrie, je l’ai dans le gelb
oui, j’veux une gâterie et mon nemmi dans le hum
galo liya weld danone
sem3ouni ga3, hadchi fabor
le linge sale, chez nous, c’est en mifa
qu’il se lave et, tout ça, sans sabon
le maroc, le maroc, oui, ma patrie, un jour j’y retournerai
la mifa, ma pet-te, mon million, les impôts, j’les contournerai
mais est-ce qu’ils me voient comme un bougnoule ?
y a pas de lardon dans mon couscous
on est d’accord, j’arrache le sol
des ballots, des ballots, on fait l’compte sur l’iphone
j’connais des gavas qu’ont appris le rifton
pour que la sel3a soit bénéfique en somme
tel-hô, ge-pla, [?] ya khoya, bqiti fiya
jeune au village, j’porte lfamila
khoya, b chwiya, jendarmiya
[couplet 6 : rj]
ils ont voulu voler mon flow mais, putain, j’m’en bats, les mecs
sur le toit du aqser avec un fusil à lunettes
maghribi, non, personne va me la mettre
va leur dire que j’suis l’enfer qui s’fout d’la gueule des allumettes
oh non ! rebeu, que pasa ? j’suis présent pour kalsha
de marrakech à casa, abderrezaq, fat mizzo et masta
putain de phénomène (ouais)
va savoir ou est-ce que l’effet nous mène
le buzz, on le fait nous-mêmes
sans se mettre à poil, pas comme les femen
est-ce que t’entends ? la plupart sont incompétents
ça devient embêtant, rapanpanpan !
j’veux pas descendre de chez moi
entendre un tel qui a parlé sur un tel
j’veux pas descendre de chez moi
j’veux pas rejoindre le commun des mortels
wahyawina, dis-leur que l’att-tude est phénoménale
pas de glock sur l’abdominal
lion de l’atlas, j’suis le mâle dominant
ils disent que les keufs sont corrompus, mais ils sont là chaque été
le bled est rempli de prost-tution, mais ils sont là chaque été
qu’on baigne dans la sorcellerie, mais ils sont là chaque été
et que mon bled, il pue la merde, mais ils sont là chaque été
arwah, arwah, achkid adak inih awma
rih adak inih lhaqiqa, hati nga tatsa
arwah, arwah, achkid adak inih awma
rih adak inih lhaqiqa, hati nga tatsa
[couplet 7 : double m]
oujda, filaj toba, ouais, je viens de là-bas
viens approche, marhaba, trabando et casa
j’rappe et j’suis l’étoile verte, pousse-toi, je vais me faire la malle
j’atterris, j’suis en mode binks à l’aéroport des angads
c’est la terre de mes ancêtres et de mon père
alors, steuplaît, garde ton grade
garde ton grade, salopard
il se peut que tu glisses comme à belgrade
laisse parler chekkama, khoya, wach ddani l ktama?
j’veux faire p-sser des tonnes comme des ballons
les glisser au fond comme nordin amrabat
demande à saïd, c’est pas la chute qui compte
un lion d’la c-sse retombe sur ses pattes
y a plus rien dans cette vie qui m’épate
la routine te fume, détruit à coups de batte
saïdia, retrouve-moi sur la côte
ça sort le yacht et le cap, le yacht et le cap
en france, c’est les allocs et le câble en rêvant de la vie à pablo
khoya, allah, alwatan, almalik !
nique-toi et toute ta putain de république
tous ces humains sont loin d’être magnifiques
j’vois l’europe couler comme le t-tanic
c’est pour tous mes bonhommes d’ahfir
et ouais, ça invest-t comme au qatar
j’me suis vu seul sur une barque
à chanter “ana ma 3endi zhar”
marruecos, shab lbarod w lkarabina
prendre le mic, ça devient évident
shab lbarod w lkarabina
prendre le mic, ça devient imminent
[couplet 8 : a-deal]
kheyo, j’suis un lion de l’atlas
donc normal qu’ça sente le sh-t dans le cl-sse e
tu fais le fou, t’aimes faire le clasheur
j’t’encule pas, j’t’envoie mes gars, khey, j’ai trop de cl-sse
non, mon khey, j’imite rien ni personne
un lion ne copie pas, non, il fait pas le singe
il fait tout tout seul [?]
il se mélange pas même si, des fois, il finit hyper-seul
c’est a-deal de fas jjdid, chez moi, aucun [?]
à l’ancienne [?]
les marocains l’savent, ouais, c’est normal
qu’aujourd’hui, j’la f-sse briller, ouais, c’est inévitable
là, j’suis avec le r à sidi bounafa3
gros, on est sereins, on arrache tout le ter-ter
poto, fais pas l’fou, fais pas le déter’
mes f-ssis blaguent pas, ils vont te découper, frère
kheyo, j’ai grandi à m-rs-ille
parano, j’vais finir comme un lion d’la c-sse
j’vais tout c-sser, à commencer par le cul à ta go
kheyo, comme un vulgaire chien d’la c-sse
j’donnerai tout pour ma mère, mon père
vous ne manquerez plus de rien
les valeurs de la famille oblige le lion à se coucher avec la faim
j’deploie mes ailes, suis-moi, j’t’emmène
j’vais finir royal, si tu me suis, t’auras la belle vie
j’veux voir ma belle f-ssiya
dans la tunique de coutume comme ma mère
mon nom de famille, c’est le maakoul
tu comprends que j’suis droit parce que tu veux me la faire
[couplet 9 : zifou]
moi, c’est le z, j’viens de meknès
j’te baise, j’fais des tours de la ville sans stress
c’est là que les vrais mecs naissent
toute la 7ouma dans une caisse
y a rien, ici, pas de plages, pas de pacotilles
mais viens l’été, tu seras ébloui
tu vas te souvenir de l’hôtel zaki, benyaki
on veut des billets verts, reste tranquille
et lève ton verre, h-llo, j’ai besoin qu’on m’isole
j’ai trop souffert, j’veux pas être une idole
fais bellek, la douane nous colle
ici, les t-ts-pe sniffent d’la colle
pendant qu’chez nous, ils pleurent chez paul
toujours en pôle, j’évite la taule
t’évites les coups, j’évite le sol
ouais, y a d’la folle pour les lions d’la c-sse
dans le vip avec une li-sse
c’est nous les marchands de glace
on te vissère, et ça, sur place
j’ai treize envies, je t’oublie, j’en ai douze
j’noie ma peine dans la grey goose
faut du flou-flou-flous, mettre bien les cou-cou-couz
h-llo ! c’est le morocco
un conseil : fais pas le fou, j’suis avec mes loups-garous
paris à meknès, dyour salam, hamria
j’fais un tour dans la ville, désolé si j’suis sous hiya
[couplet 10 : biwaï]
j’suis posé, je bois mon thé, j’refais le monde en entier
señorita, t’es pas mal alors j’te laisse p-sser volontiers
tonton me dit “monte dans la voiture
on monte f rrif”, j’lui dis “volontiers”
tu n’admireras pas la vue, t’étais pas là pendant la montée
j’suis à tanger, douane volante, audi blanche, phares xénon
le gars t’harcèle, dis-lui que c’est non
tu manques de rien, ok, c’est bon
j’suis en claquettes, wlad l7ouma, safi ih wah ih
ma ka n3erfouch, goulli chkoun homa, safi ih wah ih
et même d’ici, j’peux sentir votre seum, ih wah ih
[?] tanja, nmchiw [?], ih wah ih
il m’faut des pépètes, téma ma silhouette
j’déboule en pirouette, rhabille ta terma
ici, on file au bord de la mer
là-bas, on file un mauvais karma
[couplet 11 : kalsha]
la kenti baghi t3ref kifach ka ndiro
koun rajel w kh-llik m3aya
la kenti chmata, snanek gha ytiro
ma ghadich tbqa tchof lmraya
sbo3a ka ymchiw bu7dhom w l7wala khashom l’berger
bqaw 7adini 7adini 7adini b7ala kollkom m3a les rg
kalsha ga3 ma ka ytfella, maghribi yjib likom ljadid
men meknas tal mirikan, sewwel meek mill w dj khaled
f blaset versace, versace, versace
labes les babouches, les babouches, les babouches
ghadi ndir chi 7wayej ma ka ytdaroch
rrap rah sekhfan, ghadi ndirlo l’bouche-à-bouche
men bx l paname, khouti gha ngol likom lsalam
li baghini ghadi nbghih, li mektabli ghadi neddih
men ba3d, yn3el bo l3alam
ana machi derri daser, maghribi hazz drapeau
dima m3ak rani m3emmer, semmini kalsha el chapo
3awtani, 3awtani ghadi njibo chhad, ghadi ndiro m3ak ay blan
nkherjo ndebbro lwraq f sbanya, ntberr3o b l7did dyal lalman
mgharba dima rjal, sir sewwel sahbi hicham
la frada, la gilet pare-balles, la jbedtina, redd lbal
كلمات أغنية عشوائية
- enzo jannacci - silvano كلمات الأغنية
- the assassinators - retten til forskellighed كلمات الأغنية
- jvnior - lost كلمات الأغنية
- young diamond - dating كلمات الأغنية
- leon waldo - saints & stoners كلمات الأغنية
- sleeping romance - soul reborn كلمات الأغنية
- jake hill - sempiternal كلمات الأغنية
- adam liebman - polkadot jumpsuit. كلمات الأغنية
- buddygirrl - escape كلمات الأغنية
- maslak - oun ke كلمات الأغنية