kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

dmitri shostakovich - babi yar كلمات الأغنية

Loading...

[chorus]
nad babim yarom pamyatnikov nyet
krutoi obryv, kak gruboye nadgrobye
mne strashno
mne sevodnya stolko let
kak samomu yevreiskomu narodu

[b-ss]
mne kazhetsya seichas – ya iudei
vot ya bredu po drevnemu egiptu
a vot ya, na kreste raspyati, gibnu
i do sikh por na mne – sledy gvozdei
mne kazhestya, shot dreifus – eto ya
meshchanstvo – moi donoschik i sudya
ya za reshotkoi. ya popal v koltso
zatravlennyi, oplyovannyi, obolgannyi
i admochki s bryusselskimi oborkami
vizzha, zontami tychut mne v litso
mne kahzetsya, ya – malchik v belostoke

[chorus]
krov lyotsya, rastekayas po polam
beschinstvuyut vozhdi traktimoi stoiki
i pakhnut vodkoi s lukom popolam

[b-ss]
ya sapogom otbroshennyi, bessilnyi
naprasno ya pogromshchikov moyu

[chorus]
pod gogot: “bei zhidov, spasai rossiyu!”
labaznik izbiyavet mat moyu

[b-ss]
o russki moi narod, ya znayu ty
po sushchnosti intern-z-onalen
no chasto te, chi ruki nechisty
tvoim chiteishim imenem bryatsali
ya znayu dobrotu moyei zemli
kak podlo, shto i zhilochkoi ne drognuv
antisemity narekli sebya

[ensemble]
“soyuzom russkovo naroda!”

[b-ss]
mne kazhetsya ya – eto anna frank
prozrachnaya, kak vetochka v aprele
i ya lyublyu, i mne ne nado fraz
no nado, shtob drug v druga my smotreli
kak malo mozhno videt, obonyat!
nelzya nam listyev
i nelzya nam neba
no mozhno ochen mnogo – eto nezhno
drug druga v tyomnoi komnate obnyat

[chorus]
“syuda idut!”

[b-ss]
“ne bosa, eto guly
samoy vesny. ona syuda idyot
idi ko mne
dai mne skoreye guby!”

[chorus]
“lomayut dver!”

[b-ss]
“nyet, eto ledokhod…”

[chorus]
nad babim yarom shelest dikikh trav
derevya smotryat grozno, po-sudeiski
zdes molcha vsyo krichit, i, shapku snyav
ya chuvstvuyu, kak medlenno sedeyu

[b-ss]
i sam ya, kak sploshnoi bezzvuchnyi krik
nad tysyachami tysyach pogrebyonnykh
ya – kazhdyi zdes r-sstrelyanni starik
ya – kazhdyi zdes r-sstrelyanni rebyonok
nichto vo mne pro eto ne zabudet

[chorus]
“internatsional” pust progremit
kogda naveki pokhoronen budet
posledni na zemle antisemit

[b-ss]
yevreiskoi krovi nyet v krovi moyei
no nenavisten zloboi zaskoruzloi
ya vsem antisemitam, kak yevrei

[ensemble]
i potomu ya – nastoyashchi russki!

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...