kalimah.top
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

dark sanctuary - assombrissement de l'âme كلمات الأغنية

Loading...

“je vois la mort qui arrive
mystérieuse mais attirante…
je vois une souffrance éternelle
telle une incision dans ce corps si pâle…

ma vie était faite
d’agonies insoutenables…
la solitude était
ma seule perspective…

la l-ssitude, goût amer de déjà-vu
hantait mon esprit attristé…
délaissé de vive joie…
perdu dans un monde parallèle
je rêvais de m’engouffrer
dans un abîme obscur…

c’est l’ombre de la mort
qui donne du relief à la vie…
or, c’est bel et bien la mort
que je choisis ici…
que je découvre ici bas
au-delà de mes transes…

c’est l’ombre de la mort
qui donne du relief à la vie…
mais c’est pourtant bien la vie
que je rejette amèrement
que j’abhorre ici bas…
au-delà de toute souffrance…”

sans relief et sans vie
telle une ombre d’espoir
une larme seule
au milieu des flammes…

“alors que le sinistre décor agonisait
j’aimerais oublier que j’ai vécu…”

(translation)

(darkening of the soul)

“i see death coming
mysterious but attracting…
i see an eternal pain
such as an incision in this body so pale…

my life was made of
unbearable agonies…
loneliness was
my only perspective…

weariness, a bitter taste of déjà-vu
haunted my sad mind…
deprived of any joy…
lost in a parallel world
i dreamt of diving deep
into a dark abyss…
what provides life with relief
is the shadow of death…
now, it’s death
that i choose here…
that i discover down here
beyond my trances…

what provides life with relief
is the shadow of death…
but yet it’s life
that i bitterly regret
that i abhor down here…
beyond any pain… ”

without relief nor life
like a shadow of hope
one single tear
among the flames…

” while the sinister scenery was agonising
i wished i could forget that i used to live… ”

(translated from french by aries)

كلمات أغنية عشوائية

كلمات الأغاني الشهيرة

Loading...