101barz - studiosessie 218 - broederliefde كلمات الأغنية
[rotjoch]
ey, check dan
je kijkt naar 101barz en ik ben rotjoch door je motherf-cking speakers op je beeldscherm, en dit is vuur man
broederliefde in the building
let’s do it!
– alles voor niets geweest –
[emms]
mama heb ik zoveel dingen beloofd
als ik nu stop dan is alles voor niks geweest (alles voor niks geweest, alles, alles voor niks geweest)
mama heb ik zoveel dingen beloofd
als ik nu stop dan is alles voor niks geweest (alles voor niks geweest, alles, alles voor niks geweest)
zie je niet dat ik grind, straks boek ik een ticket en koop ik een grond zovan, mama verdwijn (verdwijn), mama verdwijn (verdwijn)
zie je niet dat ik grind, straks boek ik een ticket en koop ik een grond zo van, mama verdwijn (verdwijn), mama verdwijn (verdwijn)
mama, love you!
te quiero, mami
te quiero, te quiero
– qu’est qu’il ya? –
[emms]
ben aan het wachten op m’n kans
wil genieten van die sjans
qu’est qu’il ya? j’habite en rotterdam
mon competant, réchercher un bon client
ce ne viens rien au baguette ou croissant
je t’aime fromage, le croque-monsieur, je t’aime fromage
je t’aime fromage, le croque-monsieur, je t’aime fromage
je t’aime fromage, les croque-monsieurs
je t’aime fromage, les croque-monsieur
[mella]
ik ben op een siggie, met omin b-tches en rare goons
challas super skrem aan het dabben wat we vaker doen
met jou kan ik geen zaken doen, broer, kijk hoe traag je doet
m’n vrouwtje heeft een eigen zaak, kom je nagels doen
[sjaf]
schatje noem me d2 papi, kleding in me kashi, fris voel me kaki, ben niet op sensatie, relatie, nee spatie
zovan ki ba hasi, niet spenden op die ding, want ik deed aan boeng fasi
[emms]
dit is die matuidi flow, weer een hit-man, rida bennajem
mi ta riba sen, op kaas als een satteliet, gratuit bro
deze tijden moet je cash hebben
mi ta riba plaka als ze hasj hebben (emms!)
[mella]
gezellig doen op een feestje, jij die drinkt een beetje
ik ben aan het zuipen alsof het niet mag van jezus
[?] for shizzle my nizzle want ik mis die bubu
want n-gg-s die blijven djoekoe met boefie en ook met soesu
[sjaf]
ze weet wat ik met b-m deed, wat ik met die b-m deed, dónde en bella op monday, chickies doen soms heet
jij bent af en toe straight gedrukt, noem je zo g-y, want ik ben nu op kaas je bent too late
[emms]
je moet je moeder helpen niet op h–ren spenden
we zijn te gast voor 2.000 als een toerenteller
doe een show in annabel, praat je geld ik kom gelijk parallel
jij doet alles op papel (emms!)
– egalite –
[emms]
je weet toch, we zijn er nog steeds!
we gaan rotjoch moeten bedanken voor deze sessie, je weet toch
we zijn hier al voor de zoveelste keer
iedereen van rotjoch, 101barz
mannen maken niks, nee
we zetten veel osso!
[sjaf]
ay, ay, ay
i’m so smart, i’m so clever
young, rich n-gg-, i never been beter
tie die slecht, dus ik schrijf ‘m een letter
ben niet met jou, want je jeans [?]
je parle français, voor me nisto
laag in de land [?]
[?]
[?]
mensen, ze kicken, ze kunnen verliezen
[?] égalité
zorg dat je rent, want dan lopen ze mee
je bent niet verplicht, ik verijdel geen rich
ze praten voor niks, ben nog steeds in de race
de straten zijn heet en dat weten we beiden
ben weg van die meiden, wil weg van die meiden
bon in m’n zak, dus ze wil me verleiden
geniet van die shame, want ik weet nog die tijden
hey
[emms]
niet in de min
(niet in de min)
dit is égalité
(dit is égalité)
niet in de plus
(niet in de plus)
dit is égalité
(dit is égalité, dit is égalité, dit is égalité)
(dit is égalité, égalité, égalité, égalité)
want je weet hoe ik leef!
(egalité, égalité, égalité)
want je weet hoe ik leef!
(egalité, égalité, égalité)
want je weet hoe ik leef!
(egalité, égalité, égalité)
hey!
– insteigen –
[emms]
nog steeds spannend, hierzo
dit is broederliefde, ja
zie je dat goed?
binnenkort “hard work pays off 2”
coming soon
s/o naar zurich, delano
[jerr]
insteigen, schweinsteiger!
en we komen in stijl aan
bad b-tches aan de zijkant!
“comment tu t’appelles?
ben je, ben je ready voor die aauhh
insteigen, schweinsteiger!
en we komen in stijl aan
bad b-tches aan de zijkant!
“comment tu t’appelles?
ben je, ben je ready voor die … oohee
[verse 1: mella]
mijn mannen komen als …instijgen mate
we komen in stylen …en drinken grey
jullie moeten beseffen dat wij broederliefde zijn en …wij zijn niet voor effe nee
ben je ready voor die hard work pays off ep deel 2 …ik denk het niet nee
ik kom niet als jullie, verander van flow
die b-tches die weten ik ben op mijn dough
ik voel me net young abu dhabi
bad b-tch, zeg me wie is je papí?
ik zat ze met … boefie & fanchí
want daar zijn die mamí’s
wij representen, jullie disrespresenten
ben op m’n centen, met m’n mensen en ik zeg: ja, ik pak procenten!
[emms]
stijgen waar?
jij bent er nooit, als een spijbelaar
waar kom jij vandaan?
geld kwijt geraakt?
je hebt me niet bijgestaan
maar er bij gestaan
ik ben met sampa’s en ze zeggen
sp-chaa?
ik heb haast swa, en ook batras!
jij bent er dan pas
lachgas, roken vaak hash, soms in tapas
hopi kas swa, was de afspraak
we zorgen voor geld in de k-ssa
orga opgelucht, astma
ik sliep bij die b-tch en haar dochter noemt me: papa!
we got this, geen fuikdag, maar een jongen die op jacht is, als het af is
leg niet uit in me oor, b-tch katpis
ga mee met hem, bsahtek!
[jerr]
insteigen, schweinsteiger!
en we komen in stijl aan
bad b-tches aan de zijkant!
“comment tu t’appelles?
ben je, ben je ready voor die aauhh
insteigen, schweinsteiger!
en we komen in stijl aan
bad b-tches aan de zijkant!
“comment tu t’appelles?
ben je, ben je ready voor die … oohee
– mi no lob –
[emms]
ik heb mandem meegenomen
rotjoch, taxera, lan?
ik heb een n-gg- van me meegenomen
[?]
je weet toch, is gewoon rotterdam in de building
[jerr / lalamandem]
buiten ‘t bed moet je me niet schreeuwen, schatje
mi no lob deng bari (aaaaiiii) big up alla dem biggi man dja so yu sahbi
dus nu hoor ik een sani van die sma bari d’r man
(mi no lob deng..)
[emms, jerr, mella]
je moet me niet schreeuwen
mi no lob deng bari (mi no lob deng)
mi no lob deng bari (mi no lob deng bari)
mi no lob deng bari (mi no, mi no lob deng)
je moet me niet schreeuwen (je moet me niet schreeuwen)
mi no lob deng bari (mi no lob deng bari)
mi no lob deng bari (mi no lob deng)
mi no lob deng bari (mi no lob deng)
[emms]
waarom moet je altijd schreeuwen?
je piepstem irriteert emms, mi no lob
tyf toch op (mi no lob deng)
je schreeuwt vandaag alsof ik gister in je kont ging
shop bij la cl-sse want rabie geeft me korting
als je in m’n oor schreeuwt, zeg ik “hou je mond dicht”
(hou je mond dicht)
ya dunno, schreeuw niet bij je k!ll, nie ai k!ll ik ben je scharrel
flex met ronnie in de club, voel me axel
[jerr]
je moet me niet schreeuwen
wesh, denk je ben me madre?
dat heb ik geleerd van m’n padre
laat je niet bedijen door een dame
dit is mandem, trek je bij je haar, laat je zien wat ik van plan ben
als je me schreeuwt, stoot ik hard, loop je mank en
in die situatie kan ik never nooit belanden
ik draag boxer, geen string, ik zeg je één keer:
[hook: emms, jerr, mella]
je moet me niet schreeuwen
mi no lob deng bari (mi no lob deng)
mi no lob deng bari (mi no lob deng)
mi no lob deng bari (mi no, mi no lob deng)
je moet me niet schreeuwen (je moet me niet schreeuwen)
mi no lob deng bari (mi no lob deng bari)
mi no lob deng bari (mi no lob deng)
mi no lob deng bari (mi no lob deng)
كلمات أغنية عشوائية
- kenny beats - the cave: episode 12 كلمات الأغنية
- nehr - révolution كلمات الأغنية
- twokey - uzivaj كلمات الأغنية
- tim be told - lay your burdens down كلمات الأغنية
- unknown artist - it's mining day bro كلمات الأغنية
- lucas giello - seventeen كلمات الأغنية
- mc davi - não me chame de mozão كلمات الأغنية
- dwayne tryumf - he's the king (ft. crazy ric) كلمات الأغنية
- sarah connor - bounce (kayrob radio mix) كلمات الأغنية
- nuq - teenage fantasy كلمات الأغنية